韓国語学習者のための特典テキストを 無料でGETする

【会話で使える】韓国語の語尾を覚えてネイティブとの会話に備えよう!

みなさんはこれまで韓国語で会話をする機会がありましたか?

韓国語で対話する際に、最も難しいと言われるのが語尾の使用です。

こんな方にオススメな記事です!
  • 韓国人と韓国語で会話したい
  • 韓国語の質問に答えられるようになりたい
  • 簡単な受け答えだけではなく、より詳しい受け答えをしてみたい
コリアンテナ編集部のアバターコリアンテナ編集部制作韓国語教室

コリアンテナは、オンラインに特化した韓国語教室です。オンラインを活かした韓国語学習サービス・レッスンをお届けしています。より効率的・高品質な韓国語レッスンを全国に提供するために尽力しております。

→コリアンテナ教室公式HP

目次

語尾とは?

語尾とは、用言が活用する時に変化する部分のことです。つまり、形容詞のような用言が文章で活用する部分を語尾と言います。

韓国語の語尾を覚えるメリットは?

韓国語で質問された際に質問の内容が完全にわからない場合でも、質問の語尾とキーポイントとなる単語を知っておくと、充分な回答をすることができるようになります。

初級レベルが覚えたい語尾12選

韓国語初級レベルの場合は、相手の質問の語尾をそのまま使用して、受け答えすることをお勧めします。韓国語会話で最も簡単な回答の仕方です。まずは初級レベルが覚えたい語尾12個を使用して、質問に対する答え方を勉強してみましょう。

オンライン韓国語教室コリアンテナのYouTubeでは、発音もチェックできるので、併せてごらんください。

~ㄹ/을 거예요

語尾「~ㄹ/을 거예요」は「〜するつもりです」を意味します。予定を表す時に使われる語尾です。

「~ㄹ/을 거예요」を使用した例文を見てみましょう。

이번 주말에 뭘 할 거예요?
今週末に何をするつもりですか?

한국어 공부를 할 거예요.
韓国語の勉強をするつもりです。

~려고 해요

語尾「~려고 해요」は「〜しようと思っています」を意味します。計画・意図を表す時に使われる語尾です。

「~려고 해요」を使用した例文を見てみましょう。

추석 때 뭘 하려고 해요?
秋夕に何をしようと思いますか?

부모님과 같이 할머니 댁을 방문하려고 해요.
両親と一緒に祖母の家を訪問しようと思っています。

~는 편이에요?

語尾「~는 편이에요?」は「〜方(ほう)ですか?」を意味します。趣向を表す時に使われる語尾です。

「~는 편이에요?」を使用した例文を見てみましょう。

영미 씨는 매운 음식을 잘 먹는 편이에요?
ヨンミさんは辛いものをよく食べる方ですか?

저는 매운 음식보다는 단 음식을 좋아하는 편이에요.
私は辛いものよりは甘いものの方が好きです。

~아/어야 하다

語尾「~아/어야 하다」は「〜しなければならない」を意味します。義務を表す時に使われる語尾です。

「~아/어야 하다」を使用した例文を見てみましょう。

이 일을 제가 해야 해요?
この仕事を私がしなければなりませんか?

네, 그 일은 영미 씨가 해야 해요.
はい、その仕事はヨンミさんがしなければなりません。

~(으)ㄹ 것 같다

語尾「~(으)ㄹ 것 같다」は「〜そうだ」を意味します。推測・推量を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ 것 같다」を使用した例文を見てみましょう。

비가 올 것 같아요?
雨が降りそうですか?

네, 곧 비가 올 것 같아요.
はい、そろそろ雨が降りそうです。

~아/어지다

語尾「~아/어지다」は「〜なる」を意味します。変化を表す時に使われる語尾です。

「~아/어지다」を使用した例文を見てみましょう。

건강이 좋아졌어요?
健康がよくなりましたか?

네, 요즘 건강이 좋아졌어요.
はい、最近、健康がよくなりました。

~(으)ㄹ 줄 알다

語尾「~(으)ㄹ 줄 알다」は「〜できる」を意味します。可能を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ 줄 알다」を使用した例文を見てみましょう。

김밥 만들 줄 알아요?
のり巻き作れますか?

네, 만들 줄 알아요.
はい、作ることができます。

~고 싶다

語尾「~고 싶다」は「〜したい」を意味します。希望を表す時に使われる語尾です。

「~고 싶다」を使用した例文を見てみましょう。

영미 씨, 이번 휴가 때 뭘 하고 싶어요?
ヨンミさん、今度の休暇には何がしたいですか?

여행 가고 싶어요.
旅行に行きたいです。

~기로 하다

語尾「~기로 하다」は「〜することにする」を意味します。計画を表す時に使われる語尾です。

「~기로 하다」を使用した例文を見てみましょう。

영미 씨, 이번 휴가 때 뭘 하기로 했어요?
ヨンミさん今度の休暇の時何をすることにしましたか?

부모님 뵈러 가기로 했어요.
両親に会いに行くことにしました。

~(으)ㄹ 만하다

語尾「~(으)ㄹ 만하다」は「〜(する価値が)ある」を意味します。価値を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ 만하다」を使用した例文を見てみましょう。

그 영화 볼 만해요?
その映画見ごたえありますか?

네, 정말 볼 만해요.
はい、本当に見ごたえがあります。

~(으)ㄹ래요

語尾「~(으)ㄹ래요」は「〜ます」を意味します。意向を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ래요」を使用した例文を見てみましょう。

주말에 영화 보러 갈래요?
週末に映画を見に行きませんか?

네, 갈래요.
はい、行きます。

~아/어 보이다

語尾「~아/어 보이다」は「〜して見える」を意味します。外見を表す時に使われる語尾です。

「~아/어 보이다」を使用した例文を見てみましょう。

염색했는데, 어려 보여요?
染めたんですが、若く見えますか?

네, 엄청 어려 보여요.
はい、すごく若く見えます。

中上級レベルが覚えたい語尾10選

韓国語中上級レベルほどになると、相手の質問に対し、より具体的な受け答えが求められます。韓国人が会話の中でよく使う「~거든요」「~던데요」「~는데요」などを使用して、より詳しく受け答えをしてみましょう。

こちらの語尾の発音もYouTubeで確認できます。

~ㄴ/은/는/인데(요)

語尾「~ㄴ/은/는/인데(요)」は「〜が」を意味します。背景・状況を表す時に使われる語尾です。

「~ㄴ/은/는/인데(요)」を使用した例文を見てみましょう。

動詞+~는데요

한국은 처음이에요?
韓国は初めてですか?

학생 때 갔는데요, 이번에는 너무 오랜만이라서 긴장돼요.
学生の時に行ったことがありますが、今回はとても久しぶりなので緊張します。

形容詞+~ㄴ/은데요

매운 음식도 괜찮아요?
辛い食べ物も大丈夫ですか?

너무 맵지 않으면 괜찮은데요, 많이 먹지는 못해요.
あまり辛くなければ大丈夫ですが、たくさん食べることはできません。

名詞+~인데요

내일은 쉬는 날이에요?
明日は休みですか?

원래 쉬는 날인데요, 회사가 바빠서 나가야 해요.
元々休みなんですが、会社が忙しくて出かけなければなりません。

~거든요

語尾「~거든요」は「〜んですよ」を意味します。強調・理由を表す時に使われる語尾です。

「~거든요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+거든요

어디 가세요?
どこに行くんですか?

친구가 오거든요. 그래서 공항에 가요.
友達が来るんですよ。それで空港に行きます。

회식 안 가세요?
飲み会、行かないんですか。

네, 일이 바쁘거든요. 그래서 못 가요.
はい、仕事が忙しいんですよ。 それで行けません。

名詞+(이)거든요

영화 보러 안 가요?
映画見に行かないですか?

네,못 가요. 내일 시험이거든요.
はい、仕事が忙しいんですよ。 それで行けません。

~더라고요

語尾「~더라고요」は「〜でした」を意味します。経験・感想を表す時に使われる語尾です。

「~더라고요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+더라고요

집들이 어땠어요?
引っ越し祝いはどうでしたか?

지민씨는 요리도 잘 하더라고요. 음식도 맛있고 집도 좋았어요.
ジミンさんは料理も上手でした。食べ物もおいしいし、家も素敵でした。

신오쿠보 갔다 왔어요?
新大久保行ってきましたか?

네,사람이 많더라고요. 인기가 많은 것 같아요.
はい、人が多いんですよ。人気が高いようです。

名詞+(이)더라고요

아까 인사한 사람 아는 사람이에요?
さっき挨拶した人、知り合いですか?

네,자세히 보니, 학교 후배더라고요. 정말 오랜만에 본 거예요.
はい、よく見ると学校の後輩だったんです。本当に久しぶりに会いました。

~잖아요

語尾「~잖아요」は「〜じゃないですか」を意味します。当然を表す時に使われる語尾です。

「~잖아요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+잖아요

영미 씨는 왜 울어요?
ヨンミさんはなぜ泣きますか?

다음 달에 유학을 가잖아요. 남자 친구랑 헤어지는 게 슬픈가 봐요.
来月留学に行くじゃないですか。 彼氏と別れるのが悲しいみたいです。

겨울 방학 때 서울에 갈래요?
冬休みにソウルに行きませんか?

서울은 많이 춥잖아요. 여름에 가는 건 어때요?
ソウルはすごく寒いじゃないですか。 夏に行くのはどうですか?

名詞+(이)잖아요

오늘 회사 안 가?
今日、会社に行かないの?

오늘은 일요일이잖아요. 더 자려고요.
今日は日曜日じゃないですか。もっと寝ようと思っています。

~다면서요?

語尾「~다면서요?」は「〜と言ったじゃないですか」を意味します。既知を表す時に使われる語尾です。

「~다면서요?」を使用した例文を見てみましょう。

動詞+~ㄴ/는다면서요?

오늘 저녁 뭐 먹을까?
今日の夜ご飯は何をしようかな?

오늘 외식한다면서요? 맛있는 거 먹으러 가요!
今日外食すると言ったじゃないですか?おいしいものを食べに行きましょう!

形容詞+~다면서요?

우리 김치찌개 시킬까?
キムチチゲ頼もうか?

여기 김치찌개 맵다면서요? 괜찮겠어요?
ここキムチチゲ辛いと言ったじゃないですか?大丈夫ですか?

名詞+~(이)라면서요?

그 사람 한번 만나 볼래?
あの人に会ってみる?

나이가 많다면서요. 저는 너무 나이 차 많이 나는 사람은 싫어요.
かなり年上なんですって。 私は年の差が大きい人は嫌いです。

~던데요?/~더라고요

語尾「~던데요?/~더라고요」は「〜ましたよ/〜でしたよ」を意味します。感嘆を表す時に使われる語尾です。

「~던데요?/~더라고요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+~던데요?

영미 못 봤어요?
ヨンミ見ませんでした?

방금 뛰어 가던데요? 급한 일이 있는 것 같았어요.
さっき走ってましたよ? 急用があるようでした。

그 호텔 뷔페 가 봤어요?
そのホテルのビュッフェ行ったことありますか?

맛있는 음식이 많던데요? 다음에 같이 먹으러 가요!
美味しい料理がおおかったですよ?今度一緒に食べにいきましょう。

名詞+~(이)던데요?

우리 사장님, 만나셨어요?
うちの社長に会いましたか?

생각보다 젊은 분이던데요.
思ったより若い方でしたよ。

~(으)ㄹ 테니까

語尾「~(으)ㄹ 테니까」は「〜だろうから/〜はずだから」を意味します。推測・理由を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ 테니까」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+~던데요?

어디서 기다릴까요?
どこで待ち合わせましょうか?

곧 비가 올 테니까 커피숍에서 기다리세요.
もうすぐ雨が降るだろうからコーヒーショップで待ってください。

불닭 볶음을 시킬까요?
プルダックポックンを頼みましょうか?

불닭 볶음은 매울 테니까 다른 걸로 주문합시다.
プルダックポックンは辛いだろうから、他のものを注文しましょう。

~(으)ㄴ 편이에요

語尾「~(으)ㄴ 편이에요」は「〜方(ほう)です」を意味します。比較・傾向を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄴ 편이에요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞+는 편이다

좋아하는 음식이 뭐예요?
好きな食べ物は何ですか?

저는 아무거나 잘 먹는 편이에요.
私は何でもよく食べる方です。

形容詞+~ㄴ/은 편이다

영미 씨 남자 친구, 잘생겼어요?
ヨンミさんの彼氏、ハンサムですか?

네, 잘생긴 편이에요.
はい、ハンサムな方です。

~(으)ㄹ지도 몰라요

語尾「~(으)ㄹ지도 몰라요」は「〜かもしれません」を意味します。可能性を表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄹ지도 몰라요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞・形容詞の語幹+~ㄹ/을지도 모르다

백화점까지 어떻게 갈까요?
デパートまでどうやって行きましょうか。

오늘 주말이라서 차가 막힐지도 몰라요. 지하철로 가요.
今日週末なので、車が渋滞するかもしれません。地下鉄で行きましょう。

한국 여행에 뭘 준비해야 해요?
韓国旅行に何を用意すればいいですか?

겨울이라서 너무 추울지도 몰라요.  두꺼운 옷을 준비하세요.
冬だから寒すぎるかもしれません。  厚い服を用意してください。

~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요

語尾「~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요」は「〜ことが重要です/良いです」を意味します。感想・アドバイスを表す時に使われる語尾です。

「~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요」を使用した例文を見てみましょう。

動詞の語幹+~는 것이(게) 중요하다/좋다

뭐 하고 계세요?
何をしていらっしゃいますか?

화장 지우고 있어요. 화장은 하는 것보다 지우는 것이 중요해요.
化粧落としています。 化粧はするより落とすことが重要です。

形容詞の語幹+~ㄴ/은 것이(게) 중요하다/좋다

어떤 게 맘에 들어요?
どんなものが気に入りましたか?

저는 작은 게 좋아요. 들고 다니기 편하더라고요.
私は小さいのが好きです。持ち歩きやすいんですよ。

目次