韓国語学習者のための特典テキストを 無料でGETする

【韓国語で「おやすみ」は?】寝る前に使える韓国語を総まとめ!「잘 자(チャルジャ)」だけではない!

韓国語の挨拶には「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」がありますが、寝る前の挨拶「おやすみ」は、どのように言うのでしょうか?

既に韓国語を勉強したことがある方は「잘 자(チャルジャ)」が思い浮かぶかもしれませんが、それだけではありません!儒教の国とも言われる韓国では、「おやすみ言葉」も相手によっては、失礼になってしまう場合があります。

また、目上の人に限らず、友達や恋人に使える可愛い「おやすみ言葉」も存在するので、知っておくと韓国語勉強がさらに楽しくなります!

そこで、今回の記事では、さまざまな韓国語の「おやすみ言葉」をご紹介します。

ネイティブ表現をマスターして、1日の終わりを気持ちよく締めくくりましょう!

韓国語教室コリアンテナの代表講師。韓国と日本を往来し、20年以上の日本語・韓国語講師歴を持つベテラン講師。1対1のマンツーマンレッスンから100人以上の大人数を相手にする法人での講義まで幅広く経験がもつ。

→イ・キョンア先生のプロフィール

コリアンテナ編集部のアバターコリアンテナ編集部制作韓国語教室

コリアンテナは、オンラインに特化した韓国語教室です。オンラインを活かした韓国語学習サービス・レッスンをお届けしています。より効率的・高品質な韓国語レッスンを全国に提供するために尽力しております。

→コリアンテナ教室公式HP

目次

韓国に「おやすみ」という言葉はある?

日本では、就寝前に「おやすみなさい」と一言を告げるという文化がありますが、韓国では寝る前に挨拶するという文化はあるのでしょうか?

結論から言いますと、韓国でも日本と同様、寝る前に「おやすみ」と言う文化が存在します。家族や友人、恋人など親しい関係の間で、寝る前に「잘 자(ジャル ジャ)」「안녕히 주무세요(アンニョンヒ ジュムセヨ)」といった挨拶を交わすことは珍しいことではありません。

また、SNSやメッセージングアプリを通じて、友人や知人に「おやすみ」のメッセージを送ることも日常的に行われています。

友達に気軽に使えるおやすみ言葉は?

韓国語のおやすみ言葉一覧

日常生活で使える韓国語のおやすみ言葉

まずは、日常生活に使って問題ないオーソドックスな韓国語の「おやすみ言葉」をご紹介します。どれを使えば良いかよくわからない方は、まずは以下のフレーズを頭入れておくと良いでしょう。

안녕히 주무세요(おやすみなさい)

直訳すると「ごゆっくりお休みください」になりますが、実際にはそこまでかしこまった意味合いで使われてはおらず、慣用句になっています。

親や目上の相手に敬意を込めて使う丁寧な表現で、目上の方などに使っても問題ないフレーズなので、とても便利な一句です。

ちなみに、朝起きた際は、「안녕히 주무셨어요?(アンニョンヒ チュムショッソヨ)」で、直訳すると「良く眠られましたか?」になりますが、日本の「おはようございます」と近い感覚で使われています。

もっと丁寧なおやすみ言葉は?

주무세요(おやすみなさい)

「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」から「안녕히」を抜いて、「주무세요」だけでも「おやすみなさい」という意味で通じます。「안녕히」を抜いたからといって、失礼にあたることはありませんので、安心して使って問題ありません。

쉬세요(おやすみなさい)

直訳だと「休んでください」という意味ですが、「おやすみなさい」という意味合いでよく使われます。日本語の「お休みなさい」にも「休」という漢字が入っているので、日本人には理解しやすかもしれません。

イ・キョンア先生

まだ寝る時間ではないけど、ちょっと早めに先に寝床に着く場合に「쉬세요」を使うと自然な感じがします。

좋은 꿈 꾸세요(いい夢をみてください)

日本語だと、タレントの柳沢慎吾さんの名言「いい夢見ろよ」を思い出してしまいますが、韓国語ではちゃんとしたおやすみ言葉です。

友達に使える韓国語のタメ口おやすみ言葉

続いて、年下や友達によく使うタメ口のおやすみ言葉をご紹介します。

잘 자(おやすみ)

「おやすみ」と伝える際、友達や年下に対して気軽に使えるベーシックなフレーズです。

「잘」は「よく」、자の原形の「자다」は「寝る」を意味する語の組み合わせですので、「よく寝てね」や「Good night」というニュアンスになります。

相手から「잘 자」と言われたら、「너도 잘 자(あなたもよく寝てね)」と返事をするとネイティブっぽさを出せます。

日本語では年上であっても、仲がすごい良い場合は「おやすみ」とタメ口で言う場合もありますが、韓国ではいくら仲が良くても、年上である以上、タメ口を使うということは滅多にありません。そのため、タメ口のフレーズは友達や年下にのみ使うことがベストです。

会話例を見てみよう!

진희야, 잘 자!
(ジニ、おやすみ!)

너도 잘 자!
(おやすみ!)

イ・キョンア先生

「잘 자」の分かち書きは忘れずに!

좋은 꿈 꿔(いい夢みてね)

「좋은 꿈꾸세요(いい夢をみてください)」をカジュアルにした表現です。

そのまま使っても問題ありませんが、「잘 자, 좋은 꿈 꿔(おやすみ、いい夢みてね)」のように、組み合わせて使うことで、より気の利いた表現になります。

푹 자(ぐっすり寝て)

「푹」は「ぐっすり」という意味で、友達が今日1日疲れてそうなとき、大変だった時などに言ってあげると、相手を思いやる気持ちが伝わるかもしれません。

자(おやすみ)

直訳だと「寝て」にタメ口の命令表現になるため、日本語訳だとなんだか冷たい感じがしますが、韓国語では「おやすみ」という意味合いで、友達の間ではよく使われるおやすみ言葉です。

眠そうな相手を気遣う意味で、「이만, 늦었으니까 자(もう遅いので、寝てね)」のように使われる場合もあります。

「자~」という風に、語尾を伸ばして言うとネイティブっぽい響きになります。

会話例を見てみよう!

벌써 시간이 이렇게 됬네.
(ジニ、おやすみ!)
이만, 늦었으니까 .
(もう遅いので、寝てね)

그래, 너도 얼른 .
(そうだね、あなたもはやく寝てね)

굿나잇(グッドナイト)

「굿나잇(グッドナイト)」は英語の「Good night(おやすみ)」をそのまま韓国語に取り入れた表現です。

굿밤(グッド夜)

これは「Good night(おやすみ)」の意味を持つ英語の「Good」と韓国語の「밤(夜)」を組み合わせた造語です。とくに若者の間で人気があり、カジュアルな会話やSNSで頻繁に使われます。

韓国では、若者の日常会話やメディア、広告などで、英語と韓国語の造語が頻繁に用いられています。アイドルのライブ配信などでも、聞いたことがある方もいるかもしれません。

꿀잠(スイートドリーム)

꿀は「はちみつ」、잠は「眠り」という意味で、直訳すると「はちみつの眠り」ですが、英語の「Sweat dream」のようなニュアンスです。似たような言葉で「숙면(熟睡)」「단잠(熟睡)」などもあります。

「꿀잠 잤다!(気持ちよく寝た!・ぐっすり眠れた!)」のように使います。

韓国語で、꿀「はちみつ」は「非常に良い」という強調の意味で若者の間でよく使われます。 「非常に美味しい」という意味の「꿀맛(はちみつ+味)」、 「非常に面白い」という意味の「꿀잼(はちみつ+面白い)」のように、若者の間で使われる造語でよく用いられます。

例文を見てみよう!
  • 꿀잠 잤다!(ぐっすり眠れた!)

ラブラブな恋人に使える韓国語のおやすみ言葉

恋人には、友達以上の愛情がこもった「おやすみ」を伝えたいですよね。韓国人のパートナーがいる方は、就寝前に以下の可愛いおやすみフレーズを伝えると、キュンキュンするはずです。

내 꿈 꿔(わたしの夢みてね)

相手をかわいらしく、愛おしく想う気持ちを伝えられるフレーズです。分解すると、내が「わたしの」、꿈が「夢」、꿔が「(夢を)見て」になります。

日本語にはあまり馴染みのない表現なので、一見、なんだか照れ臭い気もしますが、韓国では恋人間でよく使うごく一般的なフレーズになります。

遠距離恋愛の場合も電話越しでよく使うフレーズなので、恥ずかしがらずにパートナーとの別れを惜しむ気持ちを込めて使ってみましょう。

꿈에서 봐(夢で逢おう)

「내 꿈 꿔(わたしの夢みてね)」と同じように恋人の間では、よく使われるおやすみ言葉です。意味としては、「同じ夢を見て、その夢の中で逢おう」という意味合いで使われています。

イ・キョンア先生

ラブラブな恋人同士でよく使うおやすみ言葉ではありますが、同性の友達同士でも使う場合があります。実際に私も友達とよく使ってました。

年上や目上の人に使える韓国語のおやすみ言葉

あまり使う場面がないかもしれませんが、韓国は上下関係に厳しいため、おやすみに関しても敬語表現をしっかりと覚える必要があります。

目上の方には、先ほど習った「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」を使っても特段問題はありませんが、もう少し丁寧な表現も頭には入れておきましょう。

안녕히 주무십시오(おやすみなさい)

「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」をさらに丁寧にしたフォーマルな表現です。場合によっては、かたすぎる印象を与える可能性もありますので、日常的な「おやすみなさい」を言いたい場合は「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」を使って問題ありません。

편안한 밤 보내세요(心地よい夜をお過ごしください)

普段の会話ではあまり使う機会のない非常に丁寧な表現です。ホテルスタッフが宿泊客に向けてよく使います。

会話例を見てみよう!

방금 맡긴 열쇠 받을 수 있을까요?
(先ほど預けた鍵をもらえますか?)

여기 있습니다.
(こちらにございます)
편안한 밤 보내세요.
(心地よい夜をお過ごしください)

眠いときに使える韓国語

話し中や電話中に眠くなった時、「眠いからそろそろ寝るね、帰るね」と相手に伝えたい時もありますよね。そんなシーンで使える便利なフレーズもあります。

졸려(眠い)

「眠い」を意味するタメ口表現です。原形の「졸리다(チョルリダ)」もよく使われます。

丁寧に言いたい場合は「졸리네요(眠いですね)」「졸려요(眠いです)」と使うと良いでしょう。

例文を見てみよう!
  • 졸리네요(眠いですね)
  • 졸려요(眠いです)

잠이 온다(眠い)

直訳すると「眠気が襲ってくる/眠気が訪れる」という意味になりますが、졸려と同様に「眠い」ということを表しています。

잠이 온다は、釜山など韓国の地方の男性が好んで使う傾向にあり、どちらかというと男性的な印象を受ける表現です。

자자(寝よう)

「자다」のタメ口の勧誘形になります。

丁寧に敬語で言う時は「잡시다(寝ましょう)」と言います。

例文を見てみよう!
  • 잡시다(寝ましょう)

잘게(寝るね)

タメ口で、「(自分は)寝る」ということを伝えたいときに使います。

少し直球すぎる表現なので、ちょっと遠回しに言いたい場合は、「슬슬(そろそろ)」を使って「나 슬슬 잘게(わたし、そろそろ寝るね)」という形で使うことも可能です。

잘게요(寝ますね)

「잘게」のヘヨ体で、より丁寧な言い方です。「먼저 잘게요(モンゾジョ チャルケヨ/お先に寝ます)」は、目上の人に対しても失礼のないフレーズです。

キッパリ切り上げたいときは「이제(もう)」を使って、「저 이제 잘게요(わたし、もう寝ますね)」と切り上げることもできます。

例文を見てみよう!
  • 먼저 잘게요(お先に寝ます)
  • 저 이제 잘게요(わたし、もう寝ますね)

韓国語に本気のあなたに特別なご案内

いかがでしたでしょうか。

韓国語で「おやすみ」を伝えたい場合、友人や年下相手のタメ口なら「잘 자(おやすみ)」、年上やビジネスで使う場合は「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」をまず覚えましょう。

基本の表現になれたら、「푹 자(ぐっすり寝て )といった気の利いたフレーズや、「내꿈꿔(わたしの夢をみてね)」のように相手との距離をぐっと縮めるフレーズを使いこなして、より韓国語での会話を楽しみましょう!

また、記事を最後までご覧になったみなさんには、韓国語を「外国語」のままではなく、「第2の母国語」にしていただきたいと考えております。

コリアンテナでは、韓国語マスターを本気で目指す韓国語学習者のために、無料特典をご用意しております。

わたしたちと一緒に韓国語を「第2の母国語」にしてみませんか?

LINEで無料特典をもらう!

目次