Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
Warning: compact(): Undefined variable $primaryColor in /home/korukorukoru/koreantenna.com/public_html/media/wp-content/plugins/html5-audio-player/inc/Template/AudioPlayer.php on line 20
韓国語の挨拶には「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」がありますが、寝る前の挨拶「おやすみ」は、どのように言うのでしょうか?
既に韓国語を勉強したことがある方は「잘 자(チャルジャ)」が思い浮かぶかもしれませんが、それだけではありません!儒教の国とも言われる韓国では、「おやすみ言葉」も相手によっては、失礼になってしまう場合があります。
また、目上の人に限らず、友達や恋人に使える可愛い「おやすみ言葉」も存在するので、知っておくと韓国語勉強がさらに楽しくなります!
そこで、今回の記事では、さまざまな韓国語の「おやすみ言葉」をご紹介します。
ネイティブ表現をマスターして、1日の終わりを気持ちよく締めくくりましょう!
韓国に「おやすみ」という言葉はある?
日本では、就寝前に「おやすみなさい」と一言を告げるという文化がありますが、韓国では寝る前に挨拶するという文化はあるのでしょうか?
結論から言いますと、韓国でも日本と同様、寝る前に「おやすみ」と言う文化が存在します。家族や友人、恋人など親しい関係の間で、寝る前に「잘 자(ジャル ジャ)」や「안녕히 주무세요(アンニョンヒ ジュムセヨ)」といった挨拶を交わすことは珍しいことではありません。
また、SNSやメッセージングアプリを通じて、友人や知人に「おやすみ」のメッセージを送ることも日常的に行われています。
韓国語のおやすみ言葉一覧
日常生活で使える韓国語のおやすみ言葉
まずは、日常生活に使って問題ないオーソドックスな韓国語の「おやすみ言葉」をご紹介します。どれを使えば良いかよくわからない方は、まずは以下のフレーズを頭入れておくと良いでしょう。
안녕히 주무세요(おやすみなさい)
直訳すると「ごゆっくりお休みください」になりますが、実際にはそこまでかしこまった意味合いで使われてはおらず、慣用句になっています。
親や目上の相手に敬意を込めて使う丁寧な表現で、目上の方などに使っても問題ないフレーズなので、とても便利な一句です。
ちなみに、朝起きた際は、「안녕히 주무셨어요?(アンニョンヒ チュムショッソヨ)」で、直訳すると「良く眠られましたか?」になりますが、日本の「おはようございます」と近い感覚で使われています。
주무세요(おやすみなさい)
「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」から「안녕히」を抜いて、「주무세요」だけでも「おやすみなさい」という意味で通じます。「안녕히」を抜いたからといって、失礼にあたることはありませんので、安心して使って問題ありません。
쉬세요(おやすみなさい)
直訳だと「休んでください」という意味ですが、「おやすみなさい」という意味合いでよく使われます。日本語の「お休みなさい」にも「休」という漢字が入っているので、日本人には理解しやすかもしれません。
まだ寝る時間ではないけど、ちょっと早めに先に寝床に着く場合に「쉬세요」を使うと自然な感じがします。
좋은 꿈 꾸세요(いい夢をみてください)
日本語だと、タレントの柳沢慎吾さんの名言「いい夢見ろよ」を思い出してしまいますが、韓国語ではちゃんとしたおやすみ言葉です。
友達に使える韓国語のタメ口おやすみ言葉
続いて、年下や友達によく使うタメ口のおやすみ言葉をご紹介します。
잘 자(おやすみ)
「おやすみ」と伝える際、友達や年下に対して気軽に使えるベーシックなフレーズです。
「잘」は「よく」、자の原形の「자다」は「寝る」を意味する語の組み合わせですので、「よく寝てね」や「Good night」というニュアンスになります。
相手から「잘 자」と言われたら、「너도 잘 자(あなたもよく寝てね)」と返事をするとネイティブっぽさを出せます。
日本語では年上であっても、仲がすごい良い場合は「おやすみ」とタメ口で言う場合もありますが、韓国ではいくら仲が良くても、年上である以上、タメ口を使うということは滅多にありません。そのため、タメ口のフレーズは友達や年下にのみ使うことがベストです。
진희야, 잘 자!
(ジニ、おやすみ!)
너도 잘 자!
(おやすみ!)
「잘 자」の分かち書きは忘れずに!
좋은 꿈 꿔(いい夢みてね)
「좋은 꿈꾸세요(いい夢をみてください)」をカジュアルにした表現です。
そのまま使っても問題ありませんが、「잘 자, 좋은 꿈 꿔(おやすみ、いい夢みてね)」のように、組み合わせて使うことで、より気の利いた表現になります。
푹 자(ぐっすり寝て)
「푹」は「ぐっすり」という意味で、友達が今日1日疲れてそうなとき、大変だった時などに言ってあげると、相手を思いやる気持ちが伝わるかもしれません。
자(おやすみ)
直訳だと「寝て」にタメ口の命令表現になるため、日本語訳だとなんだか冷たい感じがしますが、韓国語では「おやすみ」という意味合いで、友達の間ではよく使われるおやすみ言葉です。
眠そうな相手を気遣う意味で、「이만, 늦었으니까 자(もう遅いので、寝てね)」のように使われる場合もあります。
「자~」という風に、語尾を伸ばして言うとネイティブっぽい響きになります。
벌써 시간이 이렇게 됬네.
(ジニ、おやすみ!)
이만, 늦었으니까 자.
(もう遅いので、寝てね)
그래, 너도 얼른 자.
(そうだね、あなたもはやく寝てね)
굿나잇(グッドナイト)
「굿나잇(グッドナイト)」は英語の「Good night(おやすみ)」をそのまま韓国語に取り入れた表現です。
굿밤(グッド夜)
これは「Good night(おやすみ)」の意味を持つ英語の「Good」と韓国語の「밤(夜)」を組み合わせた造語です。とくに若者の間で人気があり、カジュアルな会話やSNSで頻繁に使われます。
韓国では、若者の日常会話やメディア、広告などで、英語と韓国語の造語が頻繁に用いられています。アイドルのライブ配信などでも、聞いたことがある方もいるかもしれません。
꿀잠(スイートドリーム)
꿀は「はちみつ」、잠は「眠り」という意味で、直訳すると「はちみつの眠り」ですが、英語の「Sweat dream」のようなニュアンスです。似たような言葉で「숙면(熟睡)」「단잠(熟睡)」などもあります。
「꿀잠 잤다!(気持ちよく寝た!・ぐっすり眠れた!)」のように使います。
韓国語で、꿀「はちみつ」は「非常に良い」という強調の意味で若者の間でよく使われます。 「非常に美味しい」という意味の「꿀맛(はちみつ+味)」、 「非常に面白い」という意味の「꿀잼(はちみつ+面白い)」のように、若者の間で使われる造語でよく用いられます。
- 꿀잠 잤다!(ぐっすり眠れた!)
ラブラブな恋人に使える韓国語のおやすみ言葉
恋人には、友達以上の愛情がこもった「おやすみ」を伝えたいですよね。韓国人のパートナーがいる方は、就寝前に以下の可愛いおやすみフレーズを伝えると、キュンキュンするはずです。
내 꿈 꿔(わたしの夢みてね)
相手をかわいらしく、愛おしく想う気持ちを伝えられるフレーズです。分解すると、내が「わたしの」、꿈が「夢」、꿔が「(夢を)見て」になります。
日本語にはあまり馴染みのない表現なので、一見、なんだか照れ臭い気もしますが、韓国では恋人間でよく使うごく一般的なフレーズになります。
遠距離恋愛の場合も電話越しでよく使うフレーズなので、恥ずかしがらずにパートナーとの別れを惜しむ気持ちを込めて使ってみましょう。
꿈에서 봐(夢で逢おう)
「내 꿈 꿔(わたしの夢みてね)」と同じように恋人の間では、よく使われるおやすみ言葉です。意味としては、「同じ夢を見て、その夢の中で逢おう」という意味合いで使われています。
ラブラブな恋人同士でよく使うおやすみ言葉ではありますが、同性の友達同士でも使う場合があります。実際に私も友達とよく使ってました。
年上や目上の人に使える韓国語のおやすみ言葉
あまり使う場面がないかもしれませんが、韓国は上下関係に厳しいため、おやすみに関しても敬語表現をしっかりと覚える必要があります。
目上の方には、先ほど習った「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」を使っても特段問題はありませんが、もう少し丁寧な表現も頭には入れておきましょう。
안녕히 주무십시오(おやすみなさい)
「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」をさらに丁寧にしたフォーマルな表現です。場合によっては、かたすぎる印象を与える可能性もありますので、日常的な「おやすみなさい」を言いたい場合は「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」を使って問題ありません。
편안한 밤 보내세요(心地よい夜をお過ごしください)
普段の会話ではあまり使う機会のない非常に丁寧な表現です。ホテルスタッフが宿泊客に向けてよく使います。
방금 맡긴 열쇠 받을 수 있을까요?
(先ほど預けた鍵をもらえますか?)
여기 있습니다.
(こちらにございます)
편안한 밤 보내세요.
(心地よい夜をお過ごしください)
眠いときに使える韓国語
話し中や電話中に眠くなった時、「眠いからそろそろ寝るね、帰るね」と相手に伝えたい時もありますよね。そんなシーンで使える便利なフレーズもあります。
졸려(眠い)
「眠い」を意味するタメ口表現です。原形の「졸리다(チョルリダ)」もよく使われます。
丁寧に言いたい場合は「졸리네요(眠いですね)」「졸려요(眠いです)」と使うと良いでしょう。
- 졸리네요(眠いですね)
- 졸려요(眠いです)
잠이 온다(眠い)
直訳すると「眠気が襲ってくる/眠気が訪れる」という意味になりますが、졸려と同様に「眠い」ということを表しています。
잠이 온다は、釜山など韓国の地方の男性が好んで使う傾向にあり、どちらかというと男性的な印象を受ける表現です。
자자(寝よう)
「자다」のタメ口の勧誘形になります。
丁寧に敬語で言う時は「잡시다(寝ましょう)」と言います。
- 잡시다(寝ましょう)
잘게(寝るね)
タメ口で、「(自分は)寝る」ということを伝えたいときに使います。
少し直球すぎる表現なので、ちょっと遠回しに言いたい場合は、「슬슬(そろそろ)」を使って「나 슬슬 잘게(わたし、そろそろ寝るね)」という形で使うことも可能です。
잘게요(寝ますね)
「잘게」のヘヨ体で、より丁寧な言い方です。「먼저 잘게요(モンゾジョ チャルケヨ/お先に寝ます)」は、目上の人に対しても失礼のないフレーズです。
キッパリ切り上げたいときは「이제(もう)」を使って、「저 이제 잘게요(わたし、もう寝ますね)」と切り上げることもできます。
- 먼저 잘게요(お先に寝ます)
- 저 이제 잘게요(わたし、もう寝ますね)
韓国語に本気のあなたに特別なご案内
いかがでしたでしょうか。
韓国語で「おやすみ」を伝えたい場合、友人や年下相手のタメ口なら「잘 자(おやすみ)」、年上やビジネスで使う場合は「안녕히 주무세요(おやすみなさい)」をまず覚えましょう。
基本の表現になれたら、「푹 자(ぐっすり寝て )といった気の利いたフレーズや、「내꿈꿔(わたしの夢をみてね)」のように相手との距離をぐっと縮めるフレーズを使いこなして、より韓国語での会話を楽しみましょう!
また、記事を最後までご覧になったみなさんには、韓国語を「外国語」のままではなく、「第2の母国語」にしていただきたいと考えております。
コリアンテナでは、韓国語マスターを本気で目指す韓国語学習者のために、無料特典をご用意しております。
わたしたちと一緒に韓国語を「第2の母国語」にしてみませんか?