みなさんはこれまで韓国語で会話をする機会がありましたか?
韓国語で対話する際に、最も難しいと言われるのが語尾の使用です。
- 韓国人と韓国語で会話したい
- 韓国語の質問に答えられるようになりたい
- 簡単な受け答えだけではなく、より詳しい受け答えをしてみたい
語尾とは?
語尾とは、用言が活用する時に変化する部分のことです。つまり、形容詞のような用言が文章で活用する部分を語尾と言います。
韓国語の語尾を覚えるメリットは?
韓国語で質問された際に質問の内容が完全にわからない場合でも、質問の語尾とキーポイントとなる単語を知っておくと、充分な回答をすることができるようになります。
初級レベルが覚えたい語尾12選
韓国語初級レベルの場合は、相手の質問の語尾をそのまま使用して、受け答えすることをお勧めします。韓国語会話で最も簡単な回答の仕方です。まずは初級レベルが覚えたい語尾12個を使用して、質問に対する答え方を勉強してみましょう。
オンライン韓国語教室コリアンテナのYouTubeでは、発音もチェックできるので、併せてごらんください。
~ㄹ/을 거예요
語尾「~ㄹ/을 거예요」は「〜するつもりです」を意味します。予定を表す時に使われる語尾です。
「~ㄹ/을 거예요」を使用した例文を見てみましょう。
이번 주말에 뭘 할 거예요?
今週末に何をするつもりですか?
한국어 공부를 할 거예요.
韓国語の勉強をするつもりです。
~려고 해요
語尾「~려고 해요」は「〜しようと思っています」を意味します。計画・意図を表す時に使われる語尾です。
「~려고 해요」を使用した例文を見てみましょう。
추석 때 뭘 하려고 해요?
秋夕に何をしようと思いますか?
부모님과 같이 할머니 댁을 방문하려고 해요.
両親と一緒に祖母の家を訪問しようと思っています。
~는 편이에요?
語尾「~는 편이에요?」は「〜方(ほう)ですか?」を意味します。趣向を表す時に使われる語尾です。
「~는 편이에요?」を使用した例文を見てみましょう。
영미 씨는 매운 음식을 잘 먹는 편이에요?
ヨンミさんは辛いものをよく食べる方ですか?
저는 매운 음식보다는 단 음식을 좋아하는 편이에요.
私は辛いものよりは甘いものの方が好きです。
~아/어야 하다
語尾「~아/어야 하다」は「〜しなければならない」を意味します。義務を表す時に使われる語尾です。
「~아/어야 하다」を使用した例文を見てみましょう。
이 일을 제가 해야 해요?
この仕事を私がしなければなりませんか?
네, 그 일은 영미 씨가 해야 해요.
はい、その仕事はヨンミさんがしなければなりません。
~(으)ㄹ 것 같다
語尾「~(으)ㄹ 것 같다」は「〜そうだ」を意味します。推測・推量を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ 것 같다」を使用した例文を見てみましょう。
비가 올 것 같아요?
雨が降りそうですか?
네, 곧 비가 올 것 같아요.
はい、そろそろ雨が降りそうです。
~아/어지다
語尾「~아/어지다」は「〜なる」を意味します。変化を表す時に使われる語尾です。
「~아/어지다」を使用した例文を見てみましょう。
건강이 좋아졌어요?
健康がよくなりましたか?
네, 요즘 건강이 좋아졌어요.
はい、最近、健康がよくなりました。
~(으)ㄹ 줄 알다
語尾「~(으)ㄹ 줄 알다」は「〜できる」を意味します。可能を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ 줄 알다」を使用した例文を見てみましょう。
김밥 만들 줄 알아요?
のり巻き作れますか?
네, 만들 줄 알아요.
はい、作ることができます。
~고 싶다
語尾「~고 싶다」は「〜したい」を意味します。希望を表す時に使われる語尾です。
「~고 싶다」を使用した例文を見てみましょう。
영미 씨, 이번 휴가 때 뭘 하고 싶어요?
ヨンミさん、今度の休暇には何がしたいですか?
여행 가고 싶어요.
旅行に行きたいです。
~기로 하다
語尾「~기로 하다」は「〜することにする」を意味します。計画を表す時に使われる語尾です。
「~기로 하다」を使用した例文を見てみましょう。
영미 씨, 이번 휴가 때 뭘 하기로 했어요?
ヨンミさん今度の休暇の時何をすることにしましたか?
부모님 뵈러 가기로 했어요.
両親に会いに行くことにしました。
~(으)ㄹ 만하다
語尾「~(으)ㄹ 만하다」は「〜(する価値が)ある」を意味します。価値を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ 만하다」を使用した例文を見てみましょう。
그 영화 볼 만해요?
その映画見ごたえありますか?
네, 정말 볼 만해요.
はい、本当に見ごたえがあります。
~(으)ㄹ래요
語尾「~(으)ㄹ래요」は「〜ます」を意味します。意向を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ래요」を使用した例文を見てみましょう。
주말에 영화 보러 갈래요?
週末に映画を見に行きませんか?
네, 갈래요.
はい、行きます。
~아/어 보이다
語尾「~아/어 보이다」は「〜して見える」を意味します。外見を表す時に使われる語尾です。
「~아/어 보이다」を使用した例文を見てみましょう。
염색했는데, 어려 보여요?
染めたんですが、若く見えますか?
네, 엄청 어려 보여요.
はい、すごく若く見えます。
中上級レベルが覚えたい語尾10選
韓国語中上級レベルほどになると、相手の質問に対し、より具体的な受け答えが求められます。韓国人が会話の中でよく使う「~거든요」「~던데요」「~는데요」などを使用して、より詳しく受け答えをしてみましょう。
こちらの語尾の発音もYouTubeで確認できます。
~ㄴ/은/는/인데(요)
語尾「~ㄴ/은/는/인데(요)」は「〜が」を意味します。背景・状況を表す時に使われる語尾です。
「~ㄴ/은/는/인데(요)」を使用した例文を見てみましょう。
한국은 처음이에요?
韓国は初めてですか?
학생 때 갔는데요, 이번에는 너무 오랜만이라서 긴장돼요.
学生の時に行ったことがありますが、今回はとても久しぶりなので緊張します。
매운 음식도 괜찮아요?
辛い食べ物も大丈夫ですか?
너무 맵지 않으면 괜찮은데요, 많이 먹지는 못해요.
あまり辛くなければ大丈夫ですが、たくさん食べることはできません。
내일은 쉬는 날이에요?
明日は休みですか?
원래 쉬는 날인데요, 회사가 바빠서 나가야 해요.
元々休みなんですが、会社が忙しくて出かけなければなりません。
~거든요
語尾「~거든요」は「〜んですよ」を意味します。強調・理由を表す時に使われる語尾です。
「~거든요」を使用した例文を見てみましょう。
어디 가세요?
どこに行くんですか?
친구가 오거든요. 그래서 공항에 가요.
友達が来るんですよ。それで空港に行きます。
회식 안 가세요?
飲み会、行かないんですか。
네, 일이 바쁘거든요. 그래서 못 가요.
はい、仕事が忙しいんですよ。 それで行けません。
영화 보러 안 가요?
映画見に行かないですか?
네,못 가요. 내일 시험이거든요.
はい、仕事が忙しいんですよ。 それで行けません。
~더라고요
語尾「~더라고요」は「〜でした」を意味します。経験・感想を表す時に使われる語尾です。
「~더라고요」を使用した例文を見てみましょう。
집들이 어땠어요?
引っ越し祝いはどうでしたか?
지민씨는 요리도 잘 하더라고요. 음식도 맛있고 집도 좋았어요.
ジミンさんは料理も上手でした。食べ物もおいしいし、家も素敵でした。
신오쿠보 갔다 왔어요?
新大久保行ってきましたか?
네,사람이 많더라고요. 인기가 많은 것 같아요.
はい、人が多いんですよ。人気が高いようです。
아까 인사한 사람 아는 사람이에요?
さっき挨拶した人、知り合いですか?
네,자세히 보니, 학교 후배더라고요. 정말 오랜만에 본 거예요.
はい、よく見ると学校の後輩だったんです。本当に久しぶりに会いました。
~잖아요
語尾「~잖아요」は「〜じゃないですか」を意味します。当然を表す時に使われる語尾です。
「~잖아요」を使用した例文を見てみましょう。
영미 씨는 왜 울어요?
ヨンミさんはなぜ泣きますか?
다음 달에 유학을 가잖아요. 남자 친구랑 헤어지는 게 슬픈가 봐요.
来月留学に行くじゃないですか。 彼氏と別れるのが悲しいみたいです。
겨울 방학 때 서울에 갈래요?
冬休みにソウルに行きませんか?
서울은 많이 춥잖아요. 여름에 가는 건 어때요?
ソウルはすごく寒いじゃないですか。 夏に行くのはどうですか?
오늘 회사 안 가?
今日、会社に行かないの?
오늘은 일요일이잖아요. 더 자려고요.
今日は日曜日じゃないですか。もっと寝ようと思っています。
~다면서요?
語尾「~다면서요?」は「〜と言ったじゃないですか」を意味します。既知を表す時に使われる語尾です。
「~다면서요?」を使用した例文を見てみましょう。
오늘 저녁 뭐 먹을까?
今日の夜ご飯は何をしようかな?
오늘 외식한다면서요? 맛있는 거 먹으러 가요!
今日外食すると言ったじゃないですか?おいしいものを食べに行きましょう!
우리 김치찌개 시킬까?
キムチチゲ頼もうか?
여기 김치찌개 맵다면서요? 괜찮겠어요?
ここキムチチゲ辛いと言ったじゃないですか?大丈夫ですか?
그 사람 한번 만나 볼래?
あの人に会ってみる?
나이가 많다면서요. 저는 너무 나이 차 많이 나는 사람은 싫어요.
かなり年上なんですって。 私は年の差が大きい人は嫌いです。
~던데요?/~더라고요
語尾「~던데요?/~더라고요」は「〜ましたよ/〜でしたよ」を意味します。感嘆を表す時に使われる語尾です。
「~던데요?/~더라고요」を使用した例文を見てみましょう。
영미 못 봤어요?
ヨンミ見ませんでした?
방금 뛰어 가던데요? 급한 일이 있는 것 같았어요.
さっき走ってましたよ? 急用があるようでした。
그 호텔 뷔페 가 봤어요?
そのホテルのビュッフェ行ったことありますか?
맛있는 음식이 많던데요? 다음에 같이 먹으러 가요!
美味しい料理がおおかったですよ?今度一緒に食べにいきましょう。
우리 사장님, 만나셨어요?
うちの社長に会いましたか?
생각보다 젊은 분이던데요.
思ったより若い方でしたよ。
~(으)ㄹ 테니까
語尾「~(으)ㄹ 테니까」は「〜だろうから/〜はずだから」を意味します。推測・理由を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ 테니까」を使用した例文を見てみましょう。
어디서 기다릴까요?
どこで待ち合わせましょうか?
곧 비가 올 테니까 커피숍에서 기다리세요.
もうすぐ雨が降るだろうからコーヒーショップで待ってください。
불닭 볶음을 시킬까요?
プルダックポックンを頼みましょうか?
불닭 볶음은 매울 테니까 다른 걸로 주문합시다.
プルダックポックンは辛いだろうから、他のものを注文しましょう。
~(으)ㄴ 편이에요
語尾「~(으)ㄴ 편이에요」は「〜方(ほう)です」を意味します。比較・傾向を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄴ 편이에요」を使用した例文を見てみましょう。
좋아하는 음식이 뭐예요?
好きな食べ物は何ですか?
저는 아무거나 잘 먹는 편이에요.
私は何でもよく食べる方です。
영미 씨 남자 친구, 잘생겼어요?
ヨンミさんの彼氏、ハンサムですか?
네, 잘생긴 편이에요.
はい、ハンサムな方です。
~(으)ㄹ지도 몰라요
語尾「~(으)ㄹ지도 몰라요」は「〜かもしれません」を意味します。可能性を表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄹ지도 몰라요」を使用した例文を見てみましょう。
백화점까지 어떻게 갈까요?
デパートまでどうやって行きましょうか。
오늘 주말이라서 차가 막힐지도 몰라요. 지하철로 가요.
今日週末なので、車が渋滞するかもしれません。地下鉄で行きましょう。
한국 여행에 뭘 준비해야 해요?
韓国旅行に何を用意すればいいですか?
겨울이라서 너무 추울지도 몰라요. 두꺼운 옷을 준비하세요.
冬だから寒すぎるかもしれません。 厚い服を用意してください。
~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요
語尾「~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요」は「〜ことが重要です/良いです」を意味します。感想・アドバイスを表す時に使われる語尾です。
「~(으)ㄴ 것이(게) 중요해요/좋아요」を使用した例文を見てみましょう。
뭐 하고 계세요?
何をしていらっしゃいますか?
화장 지우고 있어요. 화장은 하는 것보다 지우는 것이 중요해요.
化粧落としています。 化粧はするより落とすことが重要です。
어떤 게 맘에 들어요?
どんなものが気に入りましたか?
저는 작은 게 좋아요. 들고 다니기 편하더라고요.
私は小さいのが好きです。持ち歩きやすいんですよ。